-
1 prezzo eccessivo
-
2 prezzo eccessivo
сущ.фин. очень высокая цена -
3 eccessivo
eccessivo agg. 1. excessif, extrême, exagéré: calore eccessivo extrême chaleur; dare un'importanza eccessiva a qcs. attacher une importance exagérée à qqch.; pretese eccessive prétentions excessives. 2. ( smodato) excessif, immodéré, débridé: un desiderio eccessivo di denaro un désir d'argent immodéré. 3. ( oltre misura) excessif, exagéré, abusif: una reazione eccessiva une réaction excessive; l'uso eccessivo di medicine nuoce alla salute l'usage abusif de médicaments nuit à la santé; carico eccessivo charge excessive, surcharge. 4. ( elevato) excessif, exorbitant, déraisonnable: una cifra eccessiva une somme exorbitante; prezzo eccessivo prix excessif. 5. (rif. a persona) extravagant, outrancier. -
4 prezzo
mabbassare il prezzo di un prodotto — снизить цену на какое-л. изделие
- prezzo di acquistoconcordare [convenire] il prezzo di una merce — согласовывать цену на какой-л. товар
- prezzo alto
- prezzo base
- prezzo basso
- prezzo in borsa
- prezzo civetta
- prezzo competitivo
- prezzo concordato
- prezzo consigliato
- prezzo convenuto
- prezzo corrente
- prezzo al dettaglio
- prezzo eccessivo
- prezzo esagerato
- prezzo esorbitante
- prezzo esoso
- prezzo elevato
- prezzo equo
- prezzo di favore
- prezzo fisso
- prezzo forfettario
- prezzo giusto
- prezzo imposto
- prezzo all'ingrosso
- prezzo di listino
- prezzo maggiorato
- prezzo di mercato
- prezzo moderato
- prezzo normale
- prezzo pattuito
- prezzo al produttore
- prezzo di produzione
- prezzo a pronti della merce
- prezzo ragionevole
- prezzo di realizzo
- prezzo di soglia
- prezzo stabilito
- prezzo del trasporto
- prezzo ufficiale
- prezzo variabile
- prezzo di vendita -
5 eccessivo
"excessive;Übermässig;excessivo"* * *excessive* * *eccessivo agg. excessive, extreme; ( smodato) immoderate: calore eccessivo, extreme heat; carico eccessivo, overload; fretta eccessiva, excessive (o inordinate) haste; lavoro eccessivo, excessive work (o overwork); prezzo eccessivo, exorbitant price (o overcharge); severità eccessiva, extreme (o excessive) severity; spesa eccessiva, overexpenditure; dare un'importanza eccessiva a qlco., to attach too much (o undue) importance to sthg.; non essere eccessivo nei tuoi giudizi, don't overdo your criticism // (econ.) eccessiva circolazione monetaria, glut of money.* * *[ettʃes'sivo]aggettivo [ritardo, consumo] excessive; [persona, carattere] extreme* * *eccessivo/ett∫es'sivo/[ritardo, consumo] excessive; [persona, carattere] extreme; con eccessivo entusiasmo overenthusiastically; reazione -a overreaction. -
6 eccessivo
eccessivoeccessivo , -a [ett∫es'si:vo]aggettivo1 (esagerato) übertrieben; (prezzo, temperatura) übermäßig hoch, zu hoch2 (persona) unbeherrschtDizionario italiano-tedesco > eccessivo
7 pazzesco
(pl -chi) irrational, unreasonable, unreasoning* * *pazzesco agg.1 mad, insane; ( stupido) foolish: idee pazzesche, foolish ideas // è pazzesco!, that's absolutely mad! (o that's incredible!)* * *1) [idea, impresa] crazy, insane2) colloq. (eccessivo) [rumore, successo] tremendous, wild; [ divertimento] great, fantastic; [ velocità] terrific; [ prezzo] crazy* * *pazzesco1 [idea, impresa] crazy, insane; è pazzesco come passa il tempo! it's amazing how time flies!2 colloq. (eccessivo) [rumore, successo] tremendous, wild; [ divertimento] great, fantastic; [ velocità] terrific; [ prezzo] crazy; ho una fame -a I'm absolutely starving; fa un caldo pazzesco it's boiling hot.8 scandaloso
scandalous* * *scandaloso agg. scandalous, outrageous, shocking; disgusting, shameful, disgraceful: notizia scandalosa, shocking news; uno spettacolo scandaloso, an outrageous show // è scandaloso che non abbia ancora pagato i suoi debiti, it is disgraceful that he has not yet paid his debts // era di una ricchezza scandalosa, (scherz.) he was scandalously rich.* * *[skanda'loso]1) (vergognoso) [ comportamento] scandalous, shocking, outrageousè veramente scandaloso! — it's absolutely scandalous o outrageous o disgraceful!
* * *scandaloso/skanda'loso/1 (vergognoso) [ comportamento] scandalous, shocking, outrageous; è veramente scandaloso! it's absolutely scandalous o outrageous o disgraceful!9 esagerato
1. adj exaggeratedzelo excessiveprezzo exorbitant2. m, esagerata f: sei il solito esagerato! you're exaggerating as usual!* * *esagerato agg. exaggerated, overstated, overdone; ( eccessivo) immoderate, excessive; exorbitant: un prezzo esagerato, an exorbitant price◆ s.m. exaggerator: sei un esagerato!, you go too far!; sei il solito esagerato!, you're exaggerating as usual // Che esagerato! Ha mangiato tutto!, What a pig! He has eaten the lot!* * *[ezadʒe'rato] esagerato (-a)1. aggsarebbe esagerato dire che... — it would be an exaggeration to say that...
2. sm/f* * *[ezadʒe'rato] 1.participio passato esagerare2.aggettivo [reazione, racconto, lodi] exaggerated; [cifra, aumento, importanza] excessive3.* * *esagerato/ezadʒe'rato/II aggettivo[reazione, racconto, lodi] exaggerated; [cifra, aumento, importanza] excessiveIII sostantivo m.(f. -a) exaggerator; (sei) il solito esagerato! you're exaggerating as usual!10 sproporzionato
disproportionate (a to), out of proportion (a to)* * *sproporzionato agg. disproportionate, out of proportion (to, with sthg.) (pred.): questo prezzo è sproporzionato al valore di quell'articolo, this price is out of proportion to the value of that article; spesa sproporzionata, excessive expense; ha la testa sproporzionata al resto del corpo, his head is out of proportion to (o with) the rest of his body.* * *[sproportsjo'nato]1) (disarmonico) [bocca, naso] disproportionate, out of proportion ( rispetto a to)2) (eccessivo) [costi, aspettative] disproportionately high* * *sproporzionato/sproportsjo'nato/1 (disarmonico) [bocca, naso] disproportionate, out of proportion ( rispetto a to)2 (eccessivo) [costi, aspettative] disproportionately high.11 spropositato
spropositato agg.1 full of blunders, full of mistakes2 ( enorme) enormous, huge: ha un naso spropositato, he has an enormous nose; ha un prezzo così spropositato che non vale la pena di comprarlo, it such an enormous price that it is not worth buying.* * *[spropozi'tato]1) (enorme) [naso, sforzo] enormous, huge2) (eccessivo) [spesa, costo] ruinous* * *spropositato/spropozi'tato/1 (enorme) [naso, sforzo] enormous, huge2 (eccessivo) [spesa, costo] ruinous.12 esorbitante
13 modico
14 parere
I. parere v. (pres.ind. pàio, pàri, pàre, paiàmo/pariàmo, paréte, pàiono; p.rem. pàrvi; fut. parrò; pres.cong. pàia, paiàmo/pariàmo, paiàte/pariàte, pàiano; impf.cong. paréssi; imperat. inexistant; p.pres. parvènte; p.p. pàrso; ger. parèndo; aus. essere) I. intr. 1. ( avere l'apparenza) sembler (aus. avoir), paraître, avoir l'air de: pare una persona onesta elle a l'air d'une personne honnête, elle semble une personne honnête; vestito così pareva un brigante habillé comme ça il avait l'air d'un brigand; queste campane paiono d'argento ces cloches semblent d'argent; ( rar) per non parere maleducato pour ne pas paraître impoli. 2. (ritenere, credere) penser (aus. avoir), croire (aus. avoir): non ti pare? tu ne crois pas?, tu ne penses pas?; mi pare che voglia nevicare je crois qu'il va neiger; il prezzo mi pare eccessivo le prix me semble excessif, je pense que le prix est excessif; mi pareva che fosse ora di andare j'estimais qu'il était l'heure de partir. 3. ( avere l'impressione) penser (aus. avoir), croire (aus. avoir), sembler (aus. avoir), dire (aus. avoir): mi è parso di averlo già visto il m'a semblé l'avoir déjà vu; ci pareva di sognare on croyait rêver; pareva proprio che non gliene importasse nulla on aurait vraiment dit que cela lui était égal; pare velluto on dirait du velours. 4. ( volere) vouloir (aus. avoir): fate pure come vi pare faites ce que vous voulez; ( iron) continuate, fate pure quello che vi pare! allez-y, faites comme vous voulez! II. intr.impers. 1. ( sembra) sembler (aus. avoir), paraître: pare proprio che... il semble que...; che ve ne pare? qu'en pensez-vous?; pare che voglia nevicare il semblerait qu'il va neiger. 2. ( si dice) paraître, dire (aus. avoir): pare che sia un uomo affascinante on dit que c'est un homme charmant, il paraît que c'est un homme charmant; pare che abbiano appena comprato una casa a Parigi il paraît qu'ils viennent d'acheter une maison à Paris. II. parere s.m. 1. avis, opinion f.: rimanere del proprio parere rester sur son opinion; cambiare parere changer d'avis; questo è il mio parere ceci est mon opinion; dare il proprio parere su qcs. donner son avis sur qqch.; esprimere il proprio parere exprimer son opinion, donner son avis; essere dello stesso parere di qcu. être du même avis que qqn, partager l'opinion de qqn. 2. ( consiglio) avis, conseil: sarebbe bene avere il parere di un esperto ce serait bien d'avoir l'avis d'un expert; sentiremo il parere di un avvocato on prendra l'avis d'un avocat, on demandera conseil à un avocat. 3. ( Dir) avis.15 scandaloso
scandaloso agg. 1. scandaleux, choquant: condotta scandalosa conduite scandaleuse. 2. ( iperb) ( eccessivo) scandaleux, excessif: un prezzo scandaloso un prix excessif.16 sproporzionato
sproporzionato agg. 1. disproportionné, démesuré: il prezzo della collana è sproporzionato al valore le prix du collier est disproportionné par rapport à sa valeur. 2. ( fig) ( eccessivo) excessif, démesuré, immodéré.См. также в других словарях:
eccessivo — agg. [der. di eccesso ]. 1. [che eccede la giusta misura: peso, prezzo e. ] ▶◀ esagerato, esorbitante, immoderato. ↑ smisurato, smodato, soverchio, sovrabbondante, sproporzionato, spropositato. ‖ enorme, folle, [di prezzo] astronomico, [di lodi e … Enciclopedia Italiana
eccessivo — agg. esagerato, esorbitante, eccedente, superfluo, soverchio (lett.), sovrabbondante, traboccante, straripante, ridondante, enorme, sproporzionato, troppo, smodato, spropositato, smisurato □ (di prezzo) iperbolico, astronomico, vertiginoso,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
eccesso di rialzo — Eng. limit high La definizione nel gergo borsistico indica un incremento di prezzo eccessivo, determinato dal superamento di un livello soglia di una quotazione, dato dalla differenza tra il prezzo di due proposte di negoziazione successive.… … Glossario di economia e finanza
limit high — eccesso di rialzo Nel linguaggio borsistico indica un incremento di prezzo eccessivo, determinato dal superamento di un livello soglia di una quotazione, dato dalla differenza tra il prezzo di due proposte di negoziazione successive. Il… … Glossario di economia e finanza
soprammettere — so·pram·mét·te·re v.tr. (io soprammétto) 1. BU sovrapporre 2. OB vendere a un prezzo eccessivo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1412 nell accez. 2. ETIMO: der. di mettere con sopra . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. mettere … Dizionario italiano
esoso — agg. 1. (di persona) avaro, gretto, sordido, spilorcio, avido, pitocco, taccagno, tirchio, interessato CONTR. generoso, prodigo, magnanimo 2. (di prezzo) eccessivo, esorbitante, esagerato, astronomico, salato CONTR. moderato, modico, modesto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
esorbitante — e·sor·bi·tàn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → esorbitare 2. agg. CO che supera i limiti consueti, eccessivo: prezzo, richiesta esorbitante Sinonimi: astronomico, eccessivo, esagerato, 2folle, sbalorditivo, 1sproporzionato, spropositato. Contrari:… … Dizionario italiano
moderato — mo·de·rà·to p.pass., agg., avv., s.m. 1. p.pass., agg. → moderare, moderarsi 2. agg. AU di comportamento, azione e sim., non eccessivo, contenuto o ridotto entro i limiti imposti dalla convenienza o dalla tollerabilità: pretese moderate |… … Dizionario italiano
ragionevole — ra·gio·né·vo·le agg. AU 1. che è dotato di ragione: l uomo è una creatura ragionevole Sinonimi: intelligente, pensato, 1razionale, raziocinante. 2. che si lascia guidare dalla ragione, che agisce in modo assennato: se agirai con buon senso… … Dizionario italiano
contenuto — contenuto1 agg. [part. pass. di contenere ]. 1. [che si mantiene entro un preciso limite, senza eccedere] ▶◀ controllato, equilibrato, frenato, misurato, moderato, [spec. di passione] represso. ◀▶ eccessivo, esagerato, sfrenato, smisurato,… … Enciclopedia Italiana
contenuto — A part. pass. di contenere; anche agg. 1. (anche fig.) racchiuso, raccolto, incluso, compreso, circoscritto, implicito 2. (di sentimento e sim.) trattenuto, represso, frenato, moderato, dominato CONTR. smodato, esagerato, sfrenato, parossistico,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский